以同一首歌结束
-----正文-----
Where the Wild Rose Grow (野玫瑰生长的地方)
By Nick Cave and The Bad Seeds ft. Kylie Minogue
He call me the Wild Rose(他叫我野玫瑰)
But my name was Elisa Day(但我的名字是艾莉莎·戴)
Why he call me that I do not know(我不知他缘何而呼)
For my name was Elisa Day(因为我的名字是艾莉莎·戴)
From the first day I saw I knew she was the one(第一天我们初次相会,我立刻知晓她就是我命中注定的爱人)
As she stared in my eyes and smiled (她看着我的双眼,嘴角绽放甜美的微笑)
For her lips were the colour of the roses(她的双唇是玫瑰的颜色)
That grew down the river, all bloody and wild(那些沿河生长的、血红而狂野的玫瑰)
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dingdian007.com
(>人<;)