电脑版
首页

搜索 繁体

第183章 质问

热门小说推荐

最近更新小说

“巴嘎?”胡易饶有兴致的扭回头:“你不知道‘巴嘎’是什么意思吗?”

“这个,这个…我当然知道。”孙守田脸上表情有些复杂,似笑非笑的犹豫道:“‘八嘎’不是句日本话吗?”

中国人自小便通过各类抗战影视作品熟知“八嘎呀路”是日语骂人的话,这句话可以用日文中的汉字写作“马鹿野郎”,其中“马鹿”是“傻瓜”、“笨蛋”的意思,发音就是“八嘎”。

而俄语中的“巴嘎”通常在句子中被用来表示一段较短的持续时间,有“暂时”的意思。如果单独使用,则是一句不太正式的告别用语,大概相当于“回头见”。

“八嘎”和“巴嘎”发音非常接近,只是重音语调略有不同。对不懂俄语的人来说,产生误会也属于正常情况。

“是啊,你说的没错。”胡易想作弄他一下,于是认真点了点头:“是谁骂你‘八嘎’?太没礼貌了。”

“就是那些推板车送货的家伙。”孙守田的猜测得到了印证,心中稍感不忿:“已经两次了,第一次我刚付完钱,那人就凶巴巴的冲我骂了句‘八嘎’。还有一次,那家伙已经推着空车走了,又回头骂了我一句。”

胡易心中暗暗好笑,市场上的巴恰都是些从事重体力活的粗鄙之人,干完活还能对陌生主顾说句再见就算比较有礼貌了。而且他们讲话时大都面无表情,声音就像铁棍子砸铜锣一样,给人感觉的确比较凶。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.dingdian007.com

(>人<;)