某著名人文大师在翻译、注解《资治通鉴》的时候,产生了一个小小的误会,惊呼一个能容纳五千人的陷阱是匪夷所思的。即便是大师,也有犯迷糊的时候。
中国古人对数字是不太敏感的,特别是“文科生”出身的史官、诗人。“飞流直下三千尺”,不是真的三千尺;“什三四”也不一定是严格的30%到40%;“十数人”、“千余人”……我也不止一次地在本书中跟史官较真(谁让我是严谨的理科生呢),比如“枕尸五百里”,通过计算可知这也是“飞流直下三千尺”式的记载。
《资治通鉴》和《十国春秋》都对这次经典战役有过记载,我们翻看原文,发现原文并没有明确说明陷阱的数量,原文是“凿大穽于城外”,如果史官们“三千尺”、“什三四”、“数个”……倒还直白,可在这关键的地方,史官直接省略,不说一个,也没说到底有几个。所以这就让该人文大师迷糊了,误以为是“凿一个大穽”。
实际上我们再往后看,原文又记载“复自堑中穿穴达穽为机轴”,可以作为一个间接证据,证明不是“一个”大坑,而是多个,所以才要“穿穴达穽”,就像铁甲连环马一样,每个大坑都是由某种机械连接轴所连接的,可以做到同时开启的功效。
南楚败将徐知新狼狈逃回,被马希广斩首示众。
南汉则乘胜出击,又攻占了昭州(今广西平乐县)。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dingdian007.com
(>人<;)