新泽西州。
漫画店。
“holy shit!”
莱纳德定定的看着漫画上写着的‘改编自亚当·邓肯的小说诡秘之主’的字样,良久爆了粗口。
相比于东国的作家喜欢用笔名,西方的作家更偏向于用真名,当然这也不是绝对的。
至于原因嘛。
在东国是因为早期小说属于不入流的文学形式,不然就不会称为小说,而是大说了,一个‘小’字道尽小说家的尴尬局面。
因此直到亚当前世网络文学大爆发,千奇百怪的笔名依旧还是作家的主流,几乎没有人愿意用真名。
笔名有什么好处?
对于那些扑街来说,熟人无法通过笔名来认出你,想怎么写就怎么写,省了不喜欢小说的人面对面的人身攻击。
因为成绩、不可抗力等因素写不下去后,也可以丢弃现有的笔名,随时披上新马甲。
而且具有特定含义的笔名,相比于一个学校就有几十个重复的烂大街真名,绝对更容易被人记住。
就和明星为了出名,很多都会改个更独特的名字一样。
西方从前也喜欢用笔名,但并不是东国这样因为小说的地位,而是很yellow很暴力,各种不可描述,不得不用笔名。
比如亚当的贵人,颜色小说女王诺拉·宾,在以前绝对不敢用真名的。
她的小说基本流程,按照她自己总结起来的就是,‘从描写欧洲几个城市开始,用30个委婉的词汇来形容不可描述,然后嘭!你的畅销书就写好了!’。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dingdian007.com
(>人<;)