“我们的酵母选用的是札幌公司的强壮酵母,其使用代数在2—4代,如果使用1代以内的酵母,此时的酵母刚过扩培阶段,不适应发酵阶段的压力和环境……”
面对着全球公认的啤酒酿造大师,秦东一一介绍道,格威治格拉夫听得很是认真,不时用德语询问几句。
秦东的回答专业性很强,札幌啤酒请来的翻译显然是懂得啤酒酿造的,翻译虽不是很流畅,可是也能进行下去。
“……同时,发酵液中的酵母细胞数较少,为繁殖菌体必须消耗大量的还原糖,对啤酒的发酵度不利……”
嗯,秦东的日语不太好,他用日语表达得也不是很顺畅,翻译把他的日语再译成德语,就卡壳了……
用语不知用何词表述,现场气氛一时有些尴尬。
平田康之挺身而出,救场如救火,他在德国短暂进修过,可是德语也说得不太流利,对秦东的日语他也有点摸不上门道……
“算了,我用德语跟格威治格拉夫院长讲吧。”秦东突然意识到,此时真是凭空多了一道程序,他也不用翻译了,直接用德语跟格威治格拉夫和几位德国客人沟通起来,同时用日语作了词不达意的表达,松隆子就赶紧给他补充。
末了,他还要用中文介绍给韩溪河和中国的研修生们,日语、德语和汉语“三语”进行翻译,德国人频频点头……
平田康之和小泉武夫也都很震惊,虽然研究过秦东的资料,可是流畅的德语还是让他们重新认识了秦东。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.dingdian007.com
(>人<;)