“拦路雨偏似雪花”
“饮泣的你冻吗”
“这风褛我给你磨到有襟花”
“连掉了职也不怕”
“怎么始终牵挂”
“苦心选中今天想车你回家”
“……”
熟悉的旋律,不同的声音。
一开始,歌迷都以为这是《爱情转移》的粤语歌版本,只不过陈凡将其交给了叶长歌来演唱。
可是渐渐地,有些人发现,这首歌的歌词和《爱情转移》完全是两码事。
甚至很多人压根就看不懂歌词。
就比如下面的歌词。
“原谅我不再送花”
“伤口应要结疤”
“花瓣铺满心里坟场才害怕”
“如若你非我不嫁”
“彼此终必火化”
“一生一世等一天需要代价”
“……”
每一个字,甚至每个词语,大家都认识,可是和在一起,每句话的意思都有些似是而非。
大家只能自己猜测,这个词的意思是如果一定要嫁给我,将来我们都要上坟场?
为什么如此凄美的旋律,这个歌词是如此的恐怖?
不过此时,广粤地区的歌迷和所有喜欢粤语歌的歌迷已经欣喜若狂了。
粤语歌歌词的排列,和龙国歌是有极大差别的。
这也是许多人能写国语歌却写不来粤语歌的缘由。
也是粤语歌渐渐沉寂的主因。
但是陈凡这首写给叶长歌的粤语歌却打破了这种常识。
同样的旋律,国语歌好听,粤语歌更好听!
是的,即使不少歌迷看不懂这些歌词,可是不排除他们极为喜爱这首《富士山下》。
“谁都知得那双手靠拥抱亦难任你拥有”
Loading...
未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。
收藏网址:www.dingdian007.com
(>人<;)